毕业之后还要上的10堂英语课_03 医疗保健 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   03 医疗保健 (第4/7页)

] n. 失眠,失眠症
  2. sleeping pill 安眠药片
  3. drowsy [?drauzi] adj. 昏昏欲睡的,困倦的
  4. blood pressure 血压
  5. anemic [?'ni:mik] adj. 贫血的,患贫血症的;无活力的
  6. prescription [pris'krip??n] n. 处方,药方;对策
  小贴士
  医院词汇:
  chinese medicine pharmacy 中药房
  clinic area 日间门诊
  intensive care unit(icu) 加护病房
  evening clinic 夜间门诊
  out-patient departments(opd) 各科门诊
  suggestions 民众意见箱
  premature babies 早产儿室
  admissions 住院室
  volunteer services 义工服务台
  clock in / out 打卡刷卡区
  information 服务台(询问处)
  injections 注射室
  treatment room 治疗室
  outpatient hall 门诊大厅
  out-patient 门诊部
  labor room 待产室
  waiting area 候诊区
  sterilization 消毒室
  postpartum care center 产后护理中心
  neonatal ward 新生儿病房
  physicians' lounge 医师休息室
  medicine receiving 取药处
  nursery room / mother and baby room 育婴室
  dept. chief office 科主任办公室
  手术室前莫紧张
  dialogue
  julie's colleague abel got a car accident and was wounded so seriously that he needs an operation immediately. now abel's parents and julie are waiting outside the operating theatre.
  朱莉的同事艾贝尔出了车祸并且受伤很严重,需要马上动手术。现在亚伯的父母和朱莉正在手术室外等着。
  mom: i wonder how the operation is going.i am really worried about abel. how did that happen?
  妈妈:不知道手术进行得怎么样了。我真的很担心艾贝尔。他怎么会发生车祸呢?
  julie: please don't worry about abel. the doctor said he will try all means to save abel. i'm sure everything will be getting on very well during the operation. please sit down and take it easy.
  朱莉:不要太担心艾贝尔了。医生说会尽全力抢救艾贝尔的。我相信手术会很顺利的。坐下来,别紧张。
  mom: i can't help being worried. abel is still in danger. the operation has lasted six hours. i wish the operation was done at once, so i can see my son.
  妈妈:我怎么会不紧张呢。艾贝尔还没脱离危险。手术已经进行6个小时了。真希望手术马上结束,这样我就能看到我的儿子了。
  julie: look! the doctor is coming from the theatre.
  朱莉:看!医生出来了。
  mom: doctor, did the surgery go smoothly?
  妈妈:医生,手术还顺利吧?
  doctor: yeah, the operation was plain sailing. but the patient needs to be placed in the hospital for observation at present.
  医生:是的,手术很顺利。但是病人目前需要住院观察。
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页